Limbajul colocvial, slang-ul şi studiul unei limbi

Limbajul colocvial, slang-ul şi studiul unei limbi

În studiul unei limbi străine este esenţial să înţelegem explicaţiile şi definiţiile din manualul de studiu, deoarece ne oferă nuanţele principale ale cuvintelor din limba studiată. Deşi acestea reprezintă o bună parte din activitatea propriu-zisă a studiului limbii, vorbitul activ cu interlocutorii şi implicarea totală sunt singurele acţiuni care vă asigură fluența în limba respectivă.

Astfel, studiul unei limbi nu presupune doar cititul dintr-o carte şi reproducerea exactă a celor învăţate. Manualul le oferă cursanţilor bazele limbii, regulile gramaticale principale şi exemple clasice, fără să ţină cont de actualitate, de contextul economico-social în care ne încadrăm.

Limbajul colocvial, slang-ul reprezintă cea mai bună metodă pe care orice limbă internaţională o are. Slang-ul vă oferă şansa de a rămâne actual în studiul limbii, de a înţelege şi purta conversaţii cu oameni de diferite generaţii. În acelaşi timp, vă oferă posibilitatea de a înţelege limba în diferite regiuni ale ţării.

De fapt, marile greşeli în conversaţii pot fi generate şi de necunoaşterea slang-ului unei limbi. De exemplu, în limba spaniolă estupido în slang este mult mai jignitor decât românescul stupid sau termenul englezesc stupid. Situaţiile jenante pot fi evitate dacă se studiază şi slang-ul limbii respective. Mai mult decât atât, puteţi simți că aparțineți unei comunități atunci când folosiţi corect slang-ul.

Grupurile de oameni, diferitele categorii sociale folosesc acest tip de limbaj  şi puteţi fi acceptat de aceste comunităţi mult mai uşor dacă folosiţi corect slang-ul limbii respective. Puteţi dobândi noţiuni despre istoria regiunii şi astfel veţi înţelege mai multe lucruri despre oamenii din acea zonă.

Dincolo de toate aceste aspecte sau beneficii ce pot apărea de pe urma folosirii limbajului colocvial, trebuie menţionat faptul că slang-ul exprimă emoţie. Când vorbiţi cu prietenii despre aspecte sau lucruri serioase poate fi dificil folosind doar dicţionarul. În limba maternă toată lumea vorbeşte colocvial atunci când îşi exprimă emoţiile, trăirile. Acest lucru trebuie să fie valabil şi atunci când învăţăm altă limbă, iar slang-ul vă permite să vă exprimaţi emoţiile, aspect esenţial în situaţiile sociale.

 

By | 2018-01-05T09:56:55+00:00 august 4th, 2017|Articole|0 Comments