Copiii pot fi traducãtori ideali

Copiii pot fi traducãtori ideali

V-aţi întrebat vreodată care este perioada ideală pentru învăţarea unei limbi străine? Experţii ne-au demonstrat că limbile străine pot fi asimilate cu maxim succes în acelaşi timp cu limba maternă de către copilul pornit pe drumul cunoaşterii.

Acesta nu va face diferenţă şi va învăţa concomitent termenii din mai multe limbi, antrenându-şi totodată memoria şi atenţia. Pentru un copil de 2-3 ani mama este aceeaşi şi dacă îi spune mom, madre, mutter sau mami. Cel mai important aspect este ca cei din preajma copilului să fie consecvenţi, să îi repete acestuia ce înseamnă fiecare cuvânt şi să dea dovadă de răbdare dacă el nu reuşeşte să reţină din prima.

sdfsdfsd

Oricum, peste ani, efortul va fi cu adevărat vizibil. Adulţii de acum sunt uimiţi de uşurinţa cu care generaţiile tinere folosesc limbile străine. Această lejeritate în exprimare porneşte tocmai de aici, din introducerea timpurie a limbii engleze în programa şcolară a elevilor de clasa 0, în opoziţie cu generaţia de 30-40 de ani, care începea studiul aceleiaşi limbi şase ani mai târziu.

Cu toate acestea, părinţii sunt actanţii principali, cei care pot oferi copiilor lor un avans în învăţarea unei limbi străine prin repetarea zilnică prin joc a aceloraşi termeni din limbi diferite, prin achiziţionarea unor cărţi bilingve sau urmărirea unor programe televizate bilingve. Se pot forma astfel următorii mari traducători, căci până la urmă orice talent, cum este şi înclinaţia către limbile străine, se pierde fără exerciţiu.

Copilul este dornic de nou şi curios în genere, astfel încât reţinerea şi reproducerea termenilor echivalenţi din limbi diferite poate reprezenta un joc excelent pentru el pornind de la o vârstă fragedă.

By | 2017-12-18T10:49:57+00:00 iulie 12th, 2016|Articole|0 Comments