Viaţa într-o ţară nouă

Viaţa într-o ţară nouă

Oamenii consideră că stăpânirea unei limbi străine este suficientă atunci când se mută într-o altă ţară. Adevărul este că, de cele mai multe ori, abilităţile lingvistice sunt foarte importante, dar trebuie să ţinem cont de o serie întreagă de factori: limba, bucătăria, forme de adresare, ţinuta, poziţia faţă de alcool/ţigări, sociabilitatea, gestica, punctualitatea şi altele.

Dacă nu se ține cont de multe dintre aceste aspecte există riscul de a nu avea parte de o tranziţie foarte plăcută în noua ţară-mamă. De aceea, este util să ne adaptăm comportamentul la noile condiţii locale, să trăim şi să muncim confortabil în noua ţară şi să ne îmbunătăţim permanent comunicarea cu ceilalţi, astfel încât să dăm dovadă de încredere şi respect. Cu toate acestea, nu pentru toţi este uşor. Când plecăm dintr-un mediu familiar luăm cu noi un bagaj de stereotipuri şi clişee pe care le considerăm naturale, dar care în noua ţară se pot dovedi a fi nepotrivite. Va trebui să renunţăm la ele şi să ne folosim inteligenţa şi abilităţile de adaptare ca să descoperim fineţurile comunicării şi traiul în noua ţară.

Diferenţele evidente între cele două ţări, cel puţin la nivel socio-cultural, sunt lucruri de care trebuie să fim conştienţi. Părul, ochii sau culoarea pielii sunt primele lucruri vizibile şi atunci stereotipurile şi prejudecăţile nu sunt benefice. Dincolo de aceste aspecte superficiale, intrarea într-o nouă societate vine cu un nou set de reguli, mai mult nescrise. Acestea ţin de spaţiul personal, contactul vizual, statutul femeii şi al bărbatului, atitudinea faţă de bani şi timp, ierarhizarea şi clasele sociale.

Înţelegerea acestor aspecte şi aplicarea noului set de reguli social-culturale vă pot asigura tranziţia către noua viaţă într-o altă ţară.

By | 2018-01-03T11:18:47+00:00 decembrie 20th, 2016|Articole|0 Comments