Materialele dumneavoastră sunt permanent supervizate de către personalul specializat ACED, traducerea acestora fiind întotdeauna adaptată și verificată în detaliu de către o persoană perfect familiarizată cu particularitățile activității pe care o desfășurați, precum și cu cerințele dumneavoastră și terminologia pe care o agreați.
Terminologii specializați ai ACED Complete Solutions verifică și adaptează traducerile realizate în etapa anterioară, contribuind astfel în mod definitoriu la maximizarea calității materialului respectiv.
Verificarea de specialitate a traducerilor este etapa finală a procesului de traducere specializată și de verificare a calității serviciilor noastre.
Paleta extinsă a domeniilor de expertiză în verificări specializate include proiecte de anvergură de: traduceri și verificări tehnice, traduceri și verificări medicale, traduceri și verificări juridice, traduceri și verificări economice, traduceri și verificări auto, traduceri și verificări IT etc.
Poți avea nevoie numai de serviciile de proofreading de specialitate în următoarele situații:
- Fie traducerea a fost realizata în cadrul companiei tale de către colegi vorbitori de o limbă străină și atunci vei avea nevoie de un expert care să revizuiască materialul și să se asigure că acesta corespunde standardelor de calitate.
- Fie ai apelat deja la o companie de traduceri sau un traducător independent și nu ești mulțumit/ă de calitatea serviciilor. Cu siguranță ai nevoie de experții noștri pentru o revizuire finală.
- Fie ai primit un material de la un client/furnizor al companiei tale și ai remarcat câteva aspecte care te-au nemulțumit. Un verificator cu experiență îți va simplifica cu mult munca de corectură a textului.
- Poți apela la serviciile de verificare de specialitate chiar și pentru documentele în limba română (maternă) pentru a te asigura că în materialul tău nu există nicio greșeală.